400 слов, которые покрывают 75% английского языка.
Начните запоминать английские слова уже сегодня.
Урок #01:
глаз — eye
кроме — except
остаться — stay
купить — buy
потом — then
добрый — kind
медленный — slow
начать — begin
Все слова озвучены носителями языка.
Некоторые из представленных слов могут иметь дополнительные значения и смысловые оттенки. Выбирая перевод слова, мы опирались на наиболее часто используемое значение.
Учим английские слова с транскрипцией и иллюстрациями. Выучив все слова из 4 частей вы будете знать все слова английского языка начального уровня. Рекомендуем периодически повторять слова, так они быстрее отложатся у вас в памяти. Английский быстро и до автоматизма!
Ставьте лайки, дизлайки! Пишите комментарии! Подписывайтесь на канал! Ставьте колокольчик! Делитесь видео с друзьями и знакомыми! Любая активность поможет развитию канала! Спасибо, что вы с нами!
СОВЕТ- учите неправильные глаголы не все сразу, а частями.
Чтоб выучить английский язык, надо знать неправильные глаголы. Мой урок английского для начинающих с нуля поможет выучить неправильные глаголы легко, быстро, и удобно — с повторениями, то есть слушать и повторять, с переводом. Для всех начинающих это очень удобный формат, только надо еще потренировать свой письменный английский и поделать упражнения на неправильные глаголы
Учим английский язык. Английский начинающих. Уроки английского языка для начинающих и продолжающих (в том числе английский с нуля). Подробно разбирается грамматика английского языка, разговорный английский язык, приводятся английские слова с примерами и грамматическими пояснениями. Объясняются времена в английском языке, фразовые глаголы английского языка, неправильные глаголы английского языка и другие темы.
Уроки сделаны по аудиокурсу к Самоучителю английского языка «Its a long way» Т. А. Морозовой. Подробнее узнать об учебнике и купить сам Самоучитель, Рабочую тетрадь к нему и Книгу для родителей можно на сайте www.morozova-way.com/
Урок-шпаргалка поможет вам повторить всю английскую грамматику по учебнику Essential Grammar in Use. Английская грамматика для новичков. Чтобы вам было удобно, материал содержит обзор всей темы с опорными таблицами, красивыми и понятными схемами. К каждой теме мы разбираем примеры английских предложений.
On September 27, 2018, Yales Program in Russian, East European and Eurasian Studies, and the Poynter Fellowship for Journalism hosted Vladimir Pozner, the acclaimed Russian-American journalist and broadcaster. Pozner spoke on the impact of US foreign policy towards Russia after the Soviet Union has been disbanded, and shared his opinions on a range of issues raised by the audience, from the alleged Russian interference in the 2016 US presidential elections, to Skripal poisoning, to the state of independent media in Russia and the US.
Повесть была написана Достоевским в сентябре-ноябре 1848 года. В это время Достоевский тесно сдружился с поэтом и писателем Алексеем Плещеевым, вместе с которым они состояли сначала в литературно-философском кружке Николая и Андрея Бекетовых, а позже и в кружке Михаила Петрашевского.
Главный герой повести — мечтатель, одинокий и робкий человек. Белой ночью мечтатель случайно знакомится с девушкой Настенькой и влюбляется в неё, а она видит в нём родную душу, брата. Настенька рассказывает ему свою историю. Все свои ранние годы она прожила вместе со своей слепой бабушкой, попав к ней после смерти родителей. Бабушка не отпускала надолго от себя Настёну и пришпиливала её за платье булавкой к своему платью. Жизнь Насти была однообразной и невесёлой. Но всё изменилось, когда к ним приехал постоялец, который пожалел девушку. Настя влюбилась и собиралась уехать вместе с ним, однако мужчина был очень беден и пообещал вернуться через год. Истёк срок, и он в городе, она знает об этом, она ждёт, а он всё не является к ней и не отвечает на её письмо. Решив, что возлюбленный её бросил, Настенька решает ответить чувствам мечтателя. Однако внезапно встретив возлюбленного, Настя убегает от мечтателя и извиняется за предательство в письме. Главный герой прощает её и всё равно продолжает любить. Настенька — самое яркое событие в его жизни! А он — всего лишь опора в трудные минуты. Его счастье не состоялось, он вновь одинок.
31 октября 1848 года было получено разрешение Петербургского цензурного комитета на публикацию повести. Впервые была напечатана в двенадцатом номере журнала «Отечественные записки» с посвящением Плещееву.
В дальнейшем повесть подверглась значительной переработке. В 1860 году при подготовке своего собрания сочинений Достоевский придал романтическим мотивам главного героя большую определённость путём переработки его монолога и включения в него пушкинских образов. Исследователи обращают внимание также на исключение вернувшимся с каторги писателем фразы: «Говорят, что близость наказания производит в преступнике настоящее раскаяние и зарождает иногда в самом зачерствелом сердце угрызения совести. Говорят, что это действие страха». Предполагается, что годы каторги Достоевский перестал верить в данное утверждение. Были убраны и некоторые сентиментально-романтические фразы, такие как: «и залилась слезами», «подавляя слезы, которые готовы были хлынуть из глаз моих». В издании 1860 года посвящение Плещееву ещё сохранилось, в издании 1865 года оно уже было снято